Τετάρτη, 23 Απριλίου 2014

Manichaean Scriptures Psalm CCXXIIII of the Manichaean Bema Psalms

A page from the Cologne Mani Codex, in Greek. 5th century AD, 
found near the ancient Lycopolis, Egypt.

Manichaean Scriptures Psalm CCXXIIII of the Manichaean Bema Psalms

Let us worship the Spirit of the Paraclete.
Let us bless our Lord Jesus who has sent us the Spirit of Truth. He came and separated us from the Error of the world, he brought us a mirror, we looked, we saw the Universe in it.

When the Holy Spirit came he revealed to us the way of Truth and taught us that there are two Natures, that of Light and that of Darkness, separate one from the other from the beginning.

The Kingdom of Light, on the one hand, consisted in five Greatnesses, and they are the Father and his twelve Aeons and the Aeons of the Aeons, the Living Air, the Land of Light ; the great Spirit breathing in them, nourishing them with his Light.

But the Kingdom of Darkness consists of five storehouses, which are Smoke and Fire and Wind and Water and Darkness; their Counsel creeping in them, moving them and inciting them to make war with one another.

Now as they were making war with one another they dared to make an attempt upon the Land of Light, thinking that they would be able to conquer it.
But they know not that which they have thought to do they will bring down upon their own heads.

But there was a multitude of angels in the Land of Light, having powers to go forth to subdue the enemy of the Father, whom it pleased that by his Word that he would send, he should subdue the revels who desired to exalt themselves above that which was more
exalted than they.

Like unto a shepherd that shall see a lion coming to destroy his sheep-fold: for he uses guile and takes a lamb and sets it as a snare that he may catch him by it : for by a single lamb he saves his sheep-fold. After these things he heals the lamb that has been wounded by the lion:

This too is the way of the Father, who sent his strong son ; and he produced from himself his Maiden equipped with five powers, that she might fight against the five abysses if the Dark.

When the Watcher stood in the boundaries of light, he showed to them his Maiden who is his soul; they bestirred themselves in their abyss, desiring to exalt themselves over her, they opened their mouth desiring to swallow her.

He held her power fast, he spread her over them, like nets over fishes, he made her rain down upon them like purified clouds of water, she thrust herself within them like piercing lightning.
She crept in their inward parts, she bound them all, they not knowing it.

When the First Man had finished his war the Father sent his second son. He came and helped his brother out of the abyss; he established this whole world out of the mixture that took place of the Light and the Darkness.

He spread out all the powers of the abyss to ten heavens and eight earths, he shut them up into this world once, he made it a prison too for all the powers of Darkness, it is also a place of purification for the Soul that was swallowed in them.

The sun and moon he founded, he set them on high, to purify the Soul.
Daily they take up the refined part to the height, but the dregs however they erase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . mixed, they convey it above and below.

This whole world stands firm for a season, there being a great building which is being built outside this world. So soon as the builder shall finish, the whole world will dissolve and set on fire that the fire may smelt it away.

All life, the relic of Light wheresoever it be, he will gather to himself and of it depict and image.
And the counsel of death too, all the Darkness, he will gather together and make a likeness of its very self, it and the Ruler.

In a moment the living Spirit will come . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . he will succor the Light. But the counsel of death and the darkness he will shut up in the dwelling that was established for it, that it might be bound in it for ever.

There is no other means to bind the Enemy save this means; for he will not be received to the Light because he is a stranger to it : nor again can he be left in his land of Darkness, that he may not wage a war greater than the first.

A new Aeon shall be built in the place of the world that shall dissolve, that in it the powers of the Light may reign, because they have performed and fulfilled the will of the Father entire, they have subdued the hated one, they have . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . over him for ever.

This is the Knowledge of Mani, let us worship him and bless him.
Blessed is every man that shall have trust in him, for he it is shall live with all the Righteous. Glory and victory to our Lord Mani, the Spirit of Truth, that cometh from the Father, who has revealed to us the Beginning, the Middle and the End.
Victory to the soul of the blessed Mary, Theona, Pshaijmnoute.

Source : http://gnosis.org/library/bc23.htm

Τρίτη, 15 Απριλίου 2014

Παράκελσος - Αποσπάσματα από το έργο του 1.

Παράκελσος - Αποσπάσματα από το έργο του

Την τελευταία βδομάδα επεξεργάζομαι ένα μέρος από το τεράστιο έργο του Παράκελσου τού οποίου η σκέψη είναι εντελώς οικεία με την δική μου μιας και αυτός ήταν ένας πιστός ακόλουθος του Χριστού.
Το έργο του εμπλουτίζεται από την χάρη του Αγίου Πνεύματος και την αποκάλυψη που αυτό μας φέρνει όχι μόνον όσον αφορά την φύση του ουράνιου ανθρώπου αλλά την αποκάλυψη των μυστικών αυτής της φύσης, μιας και αυτή μπορεί και πρέπει να γίνει ένα εργαστήριο μέσα από το οποίο θα υπηρετείτε ο άνθρωπος με ορθή γνώση και αρετή, ώστε μέσα από την κατανόηση της Αγάπης να λειάνετε η απόσταση μεταξύ του έκπτωτου ανθρώπου και του δρόμου που τον οδηγεί προς το αναλλοίωτο βασίλειο.
Γιατί αγαπητοί φίλοι χωρίς αυτήν την αποκαλυπτική γνώση αυτού του κόσμου κανένα έργο μετατροπής του μέσα από μια διαδικασία κάθαρσης δεν μπορεί να πραγματοποιηθεί μέσα μας, ούτως ώστε να μπορέσει ο εγκόσμιος ναός να καθαγιαστεί γιατί αλλιώς πως μπορεί το Πνεύμα να κατοικίσει μέσα μας;
Σύντομα θα παραθέσω αποσπάσματα από το έργο του στην ιστοσελίδα μου, ώστε να μπορέσετε και εσείς να κατανοήσετε την διαχρονική του αξία.
Ο Παράκελσος σαν γνήσιος Ερμητιστής που ήταν απέδειξε την σύνθεση της επιστήμης και της θεολογίας σαν ένα και το αυτό δημιουργώντας μια επανάσταση στον τότε ψευδό θρησκευτικό αλλά και γεμάτο υποκρισία επιστημονικό κατεστημένο το οποίο και όπως ήταν φυσικό τον πολέμησε ακατάπαυστα.

Η δύναμη της πίστης

Ο Θεός δημιούργησε όλα όσα βρίσκονται στον ουρανό και τη γη και από αυτόν προέρχονται όλα όσα έχει ανάγκη ο άνθρωπος, η τροφή, το ποτό, τα φαρμακευτικά παρασκευάσματα, το ντύσιμο του, η ζέστη και το κρύο, αρκετά για να ευχαριστήσουν τον καθένα και όλους μαζί.

Όλες αυτές όμως είναι ειδωλολατρικές πηγές και δημιουργήθηκαν για τους ειδωλολάτρες που τις ρουφούν σαν μέλισσες, δεν βοηθούν τον άνθρωπο να αποκτήσει την ευλογημένη και μοναδική ζωή, αλλά μόνο μια ζωή μέσα στο χρόνο.
Τούτη η ζωή είναι φθαρτή, αλλά εκείνο που υπηρετεί την αιώνια και ευλογημένη ζωή δεν μπορεί να ενοικήσει μέσα μας χωρίς τον Χριστό. Έρχεται από τον Θεό τον πατέρα, μέσω του Χριστού.
Από την αγία γραφή πηγάζει η αρχή και η καθοδήγηση κάθε  φιλοσοφίας και φυσικής επιστήμης και πρέπει να λαμβάνεται υπόψη πριν από οτιδήποτε άλλο.
Χωρίς αυτό το θεμέλιο είναι μάταιη η εφαρμογή και η ερμηνεία όλης της φιλοσοφίας.

Συνεπώς ο φιλόσοφος που δεν λαμβάνει καθοδήγηση από την Θεολογία δεν έχει ακρογωνιαίο λίθο για να οικοδομήσει την φιλοσοφία του.
Η αλήθεια βγαίνει από την θρησκεία και δεν μπορεί να αποκαλυφθεί χωρίς την βοήθειά της.
Εκείνος που στηρίζει την διδασκαλία, την κυριαρχία, την τάξη του πάνω στον ακρογωνιαίο λίθο του Χριστού είναι ευλογημένος.
Από τον Χριστό λαμβάνονται όλα.
Κανένα δόγμα δεν ωφελεί εκτός και αν δεν προέρχεται από τον Ουρανό.

Καμία εντολή δεν ωφελεί εκτός και αν στέλνεται από τον Ουρανό
Καμία τέχνη  δεν ωφελεί εκτός και αν έρχεται από τον Ουρανό.
Το ίδιο αληθεύει για όλα τα υπόλοιπα.
Οι άνθρωποι βαπτίζονται στο όνομα του Πατρός και του Υιού και του Αγίου Πνεύματος και επομένως οφείλουν να γνωρίζουν ότι πρέπει να ζουν στους δρόμους που διδάχθηκαν από Εκείνον, επίσης δεν πρέπει να εγκαταλείψουν αυτές τις διδασκαλίες, αλλά να ζήσουν πιστεύοντας στον Γιο του Θεού και να ακολουθούν  τα λόγια και τις διδαχές Του.

Μόνον τότε εισέρχεται μέσα μας η διάνοια του που μας δόθηκε με την αρετή της βάπτισης.
Μόλις ενοικήσει μέσα μας η λογική, τότε δεν μας προστατεύει η αθωότητα της παιδικής ηλικίας, γιατί θεωρούμαστε πλάσματα προικισμένα με με λογική και οφείλουμε να γνωρίσουμε τον Χριστό και να Τον πιστεύουμε , να Tον αγαπάμε.

Το απόσπασμα είναι από : 
Θεόφραστος Παράκελσος - Κείμενα
Μετάφραση Λύσανδρος Μυγιάκης
Ιάμβλιχος 1992

Δευτέρα, 7 Απριλίου 2014

Κυκλοφορεί ένα βίντεο από μία ομιλία του Λιαντίνη

Κυκλοφορεί ένα βίντεο από μία ομιλία του Λιαντίνη 
Κυκλοφορεί ένα βίντεο από μία ομιλία του Λιαντίνη το οποίο είναι τραγικό.
Βέβαια δεν φταίει απόλυτα και αυτός γιατί η διαμόρφωση, η διαστρέβλωση, η παραπληροφόρηση, η έλλειψη εσωτερικής γνώσης  όλα αυτά τα χρόνια όσον αφορά την αρχαία Ελληνική φιλοσοφία ανάμεσα από τις ποικίλες και συχνά αντιθετικές της όψεις  και στην συνέχεια η αντίστοιχη αιθαλομίχλη όσον αφορά τον εσωτερικό χριστιανισμό είναι τόσο τεράστια που κάποιος όταν κάνει τέτοιους ισχυρισμούς ή αναφορές στερείτε σοβαρότητας, και αυτή είναι μια ευγενική μου έκφραση αλλιώς με ευκολία θα τον χαρακτήριζα ανόητο ή ίσως έναν μπερδεμένο παραχαράκτη.

Όταν για παράδειγμα ακούτε κάποιον που τσουβαλιάζει όλα τα φιλοσοφικά κινήματα - ρεύματα στην αρχαία Ελλάδα και ισχυρίζεται ότι οι αρχαίοι Έλληνες πίστευαν αυτό ή το άλλο, τότε απλά γελάστε μαζί του για την άγνοιά του.
Δυστυχώς αναμασιέται συνεχώς μία αρχαιοελληνική παρωδία από ανθρώπους κυρίως με ψυχολογικά προβλήματα που μέσα από αυτήν τους την κατακερματισμένη γνώση μπερδεύουν τον κόσμο και κυρίως τους αμαθής.

Η ουσία την Γνώσης, της ορθής φιλοσοφίας η οποία είναι ταυτόχρονα  και μια θεολογία αυτοκαθορίζεται από την επιστημονική της βάση αλλά αυτή η χάρη, αυτή η χορηγία προϋποθέτει μία αγνότητα καρδιάς και ένα σωματικό καθαρμό. Γιατί η ανώτερη της φύση αποκαλύπτετε αποκλειστικά και μόνον σε αυτό που αντιστοιχεί.
Αν ο άνθρωπος δεν σπάσει τα δεσμά του και δεν οδηγηθεί έξω από την φυλακή του δεν θα διακρίνει ποτέ, δεν θα βαπτιστεί ποτέ στο Φως του Πνεύματος, σε περίπτωση που απελευθερωθεί τότε θα διακρίνει την ενότητα μέσα από τις αλλεπάλληλες εκπορεύσεις του πνεύματος από την δημιουργία αυτού του κόσμου  και μέσα στον χρόνο και τις διαφορετικές εκφράσεις του, θα έχει την ικανότητα αυτής της διάκρισης όπως και να αναγνωρίσει την κάθε πλάνη.

Ο ανταγωνισμός μεταξύ, και είναι χοντροκομμένοι οι όροι, χριστιανών και ελληνιστών είναι ένας τραγέλαφος γιατί αν στην περίπτωση που είχαν μία στοιχειώδη γνώση αυτών θα έβλεπαν πολύ εύκολα την σύνδεσή τους, την κοινή τους ουσία, και την εσωτερική βαθειά υπαρξιακή ανάγκη του ανθρώπου να πλησιάσει να συνδεθεί να ενωθεί με το Πνεύμα όχι όμως σαν τον Ίκαρο με δανεισμένα φτερά αλλά σαν τον Θησέα με την βοήθεια της αναγεννημένης του ψυχής.
Για αυτό αγαπητοί φίλοι να εξετάζεται τις γραφές, να εξετάζεται τα πνεύματα και να μην μασάτε έτοιμη τροφή από κανέναν που αυτό ανακηρύσσετε δάσκαλος ή βούδας.

Μέσα στην σύγχυση των καιρών  των οποίων όλοι σήμερα ζούμε, πολλοί άνθρωποι θα προξενήσουν περισσότερη σύγχυση και μπέρδεμα το οποίο θα στρέφει τον έναν εναντίων του άλλου, κρατηθείτε μακρυά και μην αναλώνετε χωρίς λόγο την ενέργεια και την ψυχική σας ηρεμία.
Στο Φως δεν υπάρχει σκιά και όλα εκεί είναι ευδιάκριτα, ίσα και αλληλο βοηθούμενα, υποστηρίζουν το ένα το άλλο, χαρακτηρίζονται από ευγένεια και ταπεινότητα από ειλικρίνεια και γενναιοδωρία.

Κατανοήστε  τις έννοιες σωστά και μη τα τσουβαλιάζεται όλα όπως σήμερα κάνουν, διαστρεβλώνοντας τα, να είστε εργατικοί και με υπομονή και όλα θα ξεδιαλύνουν σιγά σιγά και όπως σοφά λέει ο λαός 'κάθε κατεργάρης στον πάγκο του' 

Παρασκευή, 4 Απριλίου 2014

Η λειτουργία της σκέψης

Η λειτουργία της σκέψης

Οι εγκεφαλικές λειτουργίες, η νόηση, η κατανόηση, η διάκριση εξαρτώνται από δεκάδες συνισταμένες που η μία τους σοβαρή όψη έχει να κάνει με το σώμα μας και τον τρόπο μέσα από τον οποίο το τρέφουμε και το διατηρούμε και μία άλλη πιο απόκρυφη που έχει να κάνει με τα πιο λεπτοφυή οχήματα μας και ενέργειες και δονήσεις.

Στην πνευματική επιστήμη δίνετε μεγάλη σημασία στην λειτουργία της σκέψης, στην διαμόρφωση που έχει δεχτεί όπως και για τον ανεξέλεγκτο τρόπο μέσα από τον οποίο κινείτε αλλά η αρχή κάθε εργασίας εστιάζετε πρώτα στην καρδιά του ατόμου μέσα από μια διαδικασία αφύπνισης μιας ανώτερης πυρηνικής δύναμης που κρύβετε εκεί, αυτή η δημιουργική δύναμη μέσα από μία εσωτερική αφύπνιση και ένα σωματικό καθαρμό μπορεί και κατέρχεται στα πιο σκοτεινά σημεία του Εγώ μας στο ιερό της λεκάνης αφυπνίζοντας μία επόμενη τρομερής δύναμης ενέργεια η οποία ανερχόμενη μπορεί και αφυπνίζει στο ιερό της κεφαλής μια τρίτη δύναμη και εκεί σχηματίζεται αρμονικά το 'πύρινο τρίγωνο' το οποίο έχει ήδη τοποθετηθεί στο 'τετράγωνο την οικοδόμησης' και εδώ βλέπουμε και το ένδοξο σύμβολο του 'Επταγράμμου' το οποίο τοποθετεί τον υποψήφιο μέσα στο 'Άγιο των Αγίων' δίνοντας του την δυνατότητα να μπορεί να λειτουργεί με τις τρεις πρώτες ακτίνες του Αγίου Πνεύματος εν ζωή.

Σε έναν τέτοιο ιππότη του Αγίου Γκράαλ η ενοποίηση της σκέψης του συναισθήματος και της θέλησης είναι ένα γεγονός προσφέροντας του ειρήνη αρμονία σοφία ισορροπία και μία ορθή δημιουργική δράση εμπνεόμενη από το Φως και μόνο αλλά εκφράζοντας αυτό το Φως επίσης.
Ο λόγος του είναι πύρινος και δημιουργικός μεταφέροντας ανώτερες δονήσεις και ενέργειες.
Έχει γίνει ένας τρομερός μετασχηματιστής δονήσεων μιας και έχει θέσει το Ρόδο του στο κέντρο του Σταυρού μέσα από την διαδικασία του μυστηρίου του Γολγοθά.

Η προετοιμασία για τον επερχόμενο θερισμό των πιστών έχει ήδη αρχίσει μιας και είναι και η απαίτηση των καιρών των οποίων ζούμε όπως και της παρούσας εποχής πολιτισμού που ήδη βαδίζει προς το τέλος της και η οποία η επόμενη θα συνταράξει συθέμελα τον άνθρωπο και τον κόσμο δημιουργώντας μεγαλύτερα αδιέξοδα, σύγχυση και πόνο.