Σάββατο 18 Μαΐου 2024

Οι Μυστικοί Πυλώνες του OTO: Ordo Templi Orientis: Εμβαθύνοντας στα μυστικά μονοπάτια του Ordo Templi Orientis


Οι Μυστικοί Πυλώνες του OTO: 

Ordo Templi Orientis: 

Εμβαθύνοντας στα μυστικά μονοπάτια του Ordo Templi Orientis


      1. Ιστορία του ΟΤΟ

Ίδρυση και ιστορικές ρίζες

Ταξιδεύοντας πίσω στα τέλη του 19ου και στις αρχές του 20ού αιώνα, εμβαθύνουμε στις συναρπαστικές ρίζες του Ordo Templi Orientis (OTO).  Από το οραματιστικό μυαλό του Carl Kellner μέχρι τον κρίσιμο ρόλο που έπαιξε ο Theodor Reuss στη διαμόρφωση του Τάγματος, αποκαλύπτουμε την εξέλιξη των δογμάτων και των μελών του OTO κατά τη διάρκεια αυτής της κρίσιμης περιόδου.  Καθώς εξερευνούμε τη γέννηση του Thelema και την ενσωμάτωσή του στον OTO, ρίχνουμε επίσης φως στον Theodor Reuss - τη μύηση, τη συμμετοχή και τη διαρκή επίδρασή του στο τελετουργικό και το δόγμα της οργάνωσης.  Ελάτε μαζί μας σε αυτό το διαφωτιστικό ταξίδι καθώς θα ξετυλίγουμε τα μυστήρια της ίδρυσης του OTO και της βαθιάς επιρροής βασικών προσώπων όπως ο Theodor Reuss.

Η προέλευση του ΟΤΟ στα τέλη του 19ου αιώνα

Το Ordo Templi Orientis (OTO) αναδύθηκε στα τέλη του 19ου και στις αρχές του 20ού αιώνα ως ένα κράμα εσωτερικών επιρροών που διαμορφώθηκε από τα οράματα του Carl Kellner.   Αντλώντας από το πλούσιο μωσαϊκό του τεκτονισμού, το OTO ενσωμάτωσε τις τεκτονικές παραδόσεις και τα σύμβολα στις πρώιμες αρχές της.  Η βαθιά επιρροή του Kellner εμφύσησε στο Τάγμα μια αίσθηση μυστικισμού και πνευματικής εξερεύνησης, θέτοντας τις βάσεις για τη μελλοντική του εξέλιξη.

Κλειδί στην πρώιμη ανάπτυξη του OTO ήταν ο Theodor Reuss, του οποίου η ηγεσία και η καθοδήγηση ήταν καθοριστικές για την καθοδήγηση της οργάνωσης κατά τη διάρκεια των διαμορφωτικών της χρόνων .Ο Reuss διαδραμάτισε ζωτικό ρόλο στη διαμόρφωση της δομής και των τελετουργιών του OTO, διασφαλίζοντας την προσήλωσή του στις εσωτεριστικές αρχές και πρακτικές.

Κλειδί για την πρώιμη ανάπτυξη του ΟΤΟ ήταν ο Theodor Reuss, του οποίου η ηγεσία και η καθοδήγηση ήταν καθοριστικές για την καθοδήγηση του οργανισμού κατά τα πρώτα χρόνια της δημιουργίας του.  Ο Reuss διαδραμάτισε ζωτικό ρόλο στη διαμόρφωση της δομής και των τελετουργιών του OTO, διασφαλίζοντας την προσήλωσή του στις εσωτεριστικές αρχές και πρακτικές.

Καθώς το OTO περιπλανιόταν σε μεταβαλλόμενα πνευματικά τοπία, υπέστη αλλαγές τόσο στο δόγμα όσο και στα μέλη, αντανακλώντας τη δυναμική φύση των εσωτεριστικών κινημάτων κατά την εποχή αυτή. Στον πυρήνα του φιλοσοφικού πλαισίου του OTO ήταν η ενσωμάτωση του Thelema, μιας πνευματικής φιλοσοφίας που υπερασπίστηκε ο Aleister Crowley και η οποία έδινε έμφαση στην επιδίωξη της ατομικής βούλησης και της αυτοπραγμάτωσης. Αυτός ο συγκερασμός επιρροών -από το όραμα του Kellner έως την ηγεσία του Reuss και την υιοθέτηση των θελεμικών αρχών- έθεσε τα θεμέλια για την ταυτότητα και την αποστολή του OTO. Η ίδρυση του Τάγματος σηματοδότησε μια κρίσιμη στιγμή σύγκλισης, όπου ποικίλα εσωτεριστικά σκέλη συνενώθηκαν για να διαμορφώσουν μια μοναδική πορεία πνευματικής εξερεύνησης και ανάπτυξης.

Ο Theodor Reuss και ο ρόλος του στη διαμόρφωση του Τάγματος

Ο Theodor Reuss, μια σημαντική προσωπικότητα του Ordo Templi Orientis (OTO), γεννήθηκε το 1855 στη Γερμανία.  Ο Reuss ήταν βαθιά αναμεμειγμένος σε διάφορους εσωτεριστικούς και μασονικούς κύκλους προτού συνδεθεί με τον OTO στις αρχές του 20ού αιώνα. Οι περίπλοκες γνώσεις του για τις εσωτερικές παραδόσεις και τον τεκτονισμό επηρέασαν σε μεγάλο βαθμό την ανάπτυξη των τελετουργιών και των δογμάτων του OTO. Ως αφοσιωμένος αποκρυφιστής, ο Reuss έπαιξε καθοριστικό ρόλο στην επέκταση της εμβέλειας του OTO σε διάφορες χώρες, δημιουργώντας ένα δίκτυο στοών και κατασκηνώσεων που βοήθησε στη διάδοση των διδασκαλιών του.

Η μύηση του Reuss στην OTO και η επακόλουθη ηγεσία του σηματοδότησε μια περίοδο σημαντικής ανάπτυξης για την οργάνωση. Υπό την καθοδήγησή του, το Τάγμα άνθισε, προσελκύοντας μέλη από διαφορετικά υπόβαθρα που έλκονταν από τις εσωτερικές πρακτικές του. Η ηγεσία του Reuss έθεσε τις βάσεις για την τελική μετάβαση στον Aleister Crowley, του οποίου η δυναμική προσωπικότητα και οι περαιτέρω επεξεργασίες του Thelema προσέδωσαν νέες διαστάσεις στις διδασκαλίες του OTO.

Παρόλο που η θητεία του Crowley έχει συχνά επισκιάσει τη συμβολή του Reuss, το θεμελιώδες έργο που έθεσε ο Reuss παραμένει αναπόσπαστο μέρος της ταυτότητας του OTO.   Η κληρονομιά του μέσα στο Τάγμα επιμένει μέσα από τις τελετουργίες, τα δόγματα και τις οργανωτικές δομές που βοήθησε να καθιερωθούν, διαμορφώνοντας το πνευματικό μονοπάτι που τα μέλη συνεχίζουν να ακολουθούν.  Ο αντίκτυπος του Reuss στον OTO παραμένει ως απόδειξη της αφοσίωσής του στις εσωτεριστικές αναζητήσεις και του ρόλου του στην καλλιέργεια των μυστικιστικών παραδόσεων του Τάγματος.

Η συμμετοχή και ο αντίκτυπος του Aleister Crowley

Ο Aleister Crowley αποτελεί μια εξέχουσα προσωπικότητα στο χώρο του εσωτερισμού, ιδίως στο πλαίσιο του Ordo Templi Orientis (OTO). Η πρώιμη εμπλοκή του στον OTO σηματοδότησε μια σημαντική φάση στην ιστορία του, διαμορφώνοντας την οργάνωση με βαθύτατους τρόπους.  Η ανάπτυξη από τον Crowley της Thelemic διδασκαλίας, βασισμένη στην αρχή "Κάνε ότι θέλεις θα είναι ολόκληρος ο νόμος", έγινε ακρογωνιαίος λίθος των διδασκαλιών και των πρακτικών του OTO, προσδίδοντας στο Τάγμα ένα ξεχωριστό φιλοσοφικό θεμέλιο.

Η άνοδος του Crowley στη θέση του Outer Head εντός του OTO τον τοποθέτησε ως κεντρική φιγούρα, καθοδηγώντας το Τάγμα μέσα από μια περίοδο ανάπτυξης αλλά και διαμάχης. Ενώ η ηγεσία του επέφερε καινοτομίες και επεκτάσεις εντός του OTO, προσέλκυσε επίσης επικρίσεις λόγω των αντισυμβατικών μεθόδων και πεποιθήσεων του.   Αυτές οι αντιπαραθέσεις, που προέρχονταν τόσο από τις προσωπικές του πρακτικές όσο και από τις φιλοσοφικές του διδασκαλίες, συνέχισαν να προκαλούν συζητήσεις εντός και εκτός της οργάνωσης. Παρά τις αμφιλεγόμενες πτυχές της κληρονομιάς του, η επιρροή του Crowley παραμένει αισθητή στον OTO, διαμορφώνοντας το ήθος και την πνευματική του πορεία.   Το πλούσιο μωσαϊκό των διδασκαλιών και πρακτικών του συνεχίζει να αντηχεί μέσα στο Τάγμα, αφήνοντας ένα διαρκές αποτύπωμα στη σύγχρονη φιλοσοφία του ΟΤΟ.  Η σύνθετη και πολύπλευρη επίδραση του Crowley υπογραμμίζει τη διαρκή σημασία της συμβολής του στην εξέλιξη του OTO και στο συνεχιζόμενο πνευματικό του ταξίδι.

Πρώιμες εξελίξεις και επιρροές

Ο Theodor Reuss ήταν μια από τις βασικές μορφές στην ίδρυση του Ordo Templi Orientis (OTO), αντλώντας επιρροές από τον Τεκτονισμό και τον Ροδοσταυρισμό για να διαμορφώσει τη δομή και τις τελετουργίες του τάγματος.  Το όραμά του αποσκοπούσε στην ενσωμάτωση των εσωτερικών παραδόσεων αυτών των κοινωνιών σε ένα συνεκτικό σύστημα μαγικής πρακτικής εντός του OTO. Όταν ο Aleister Crowley προσχώρησε στον OTO, έφερε μαζί του μια βαθιά επίδραση στη φιλοσοφία και τις πρακτικές του τάγματος. Η δυναμική και αμφιλεγόμενη προσωπικότητα του Crowley, σε συνδυασμό με τη βαθιά γνώση των εσωτερικών παραδόσεων, εμφύσησε στον OTO μια νέα ζωτικότητα και κατεύθυνση. Τόνισε τη σημασία της προσωπικής βούλησης και της ατομικής πνευματικής εξερεύνησης, θέματα που είχαν βαθιά απήχηση στο ήθος του OTO.

Κεντρικό ρόλο στη διδασκαλία του Crowley και στην επιρροή του στον OTO είχε η ανάπτυξη και ενσωμάτωση της Thelema, μιας φιλοσοφικής και θρησκευτικής παράδοσης που ίδρυσε, η οποία επικεντρώθηκε στη βασική αρχή "Κάνε ότι θέλεις θα είναι το σύνολο του Νόμου".   Αυτή η αρχή έγινε κατευθυντήρια δύναμη εντός του ΟΤΟ, διαμορφώνοντας τις διδασκαλίες και τις τελετουργίες του.

Μια από τις πιο αμφιλεγόμενες πτυχές της πρακτικής του ΟΤΟ υπό τον Κρόουλι ήταν η υιοθέτηση των τελετουργιών της Σεξουαλικής Μαγείας, επίσης γνωστής ως sex magick, ως μια ισχυρή μέθοδος για πνευματική μεταμόρφωση και μαγική εργασία.   Αυτή η ενσωμάτωση προσέδωσε μια μοναδική και συχνά αμφισβητούμενη διάσταση στις τελετουργίες του OTO.

Μετά το θάνατο του Crowley, το OTO αντιμετώπισε μια περίοδο μετασχηματισμού και προσαρμογής. Οι ηγετικές δομές άλλαξαν και νέες ερμηνείες των διδασκαλιών του Crowley εμφανίστηκαν, αντανακλώντας το εξελισσόμενο τοπίο των εσωτεριστικών πρακτικών στη μετά-Crowley εποχή. Αυτοί οι μετασχηματισμοί σηματοδότησαν ένα νέο κεφάλαιο στην ιστορία του OTO, καθοδηγώντας την πορεία του προς τα εμπρός, τιμώντας παράλληλα την πλούσια εσωτεριστική κληρονομιά του.

Καθιέρωση των βασικών αρχών του OTO

Το Ordo Templi Orientis (OTO) αντλεί τις θεμελιώδεις αρχές του από τη βαθιά επιρροή του Aleister Crowley, μιας βασικής μορφής στη διαμόρφωση των διδασκαλιών του Τάγματος. Οι εσωτεριστικές ιδέες και οι πνευματικές φιλοσοφίες του Crowley έθεσαν τις βάσεις για τις βασικές αρχές του OTO, δίνοντας έμφαση στην ατομική βούληση, την πνευματική αυτονομία και την επιδίωξη της αληθινής αυτογνωσίας.

Κεντρική θέση στο σύστημα πεποιθήσεων του OTO κατέχει η υιοθέτηση της Thelema ως κατευθυντήριας φιλοσοφίας.  Η Thelema, με την εστίασή της στο "Κάνε ότι θέλεις θα είναι το σύνολο του νόμου", υπογραμμίζει τη σημασία της προσωπικής ελευθερίας, της αυτοπραγμάτωσης και της ευθυγράμμισης των πράξεων του ατόμου με τον πραγματικό τους σκοπό.

Οι αρχές που διέπουν τις τελετές μύησης και τα τελετουργικά μέσα στο ΟΤΟ είναι βαθιά ριζωμένες στη Thelemic ηθική και τις εσωτερικές παραδόσεις.   Αυτές οι τελετές χρησιμεύουν ως μεταμορφωτικές εμπειρίες, καθοδηγώντας τους μυούμενους προς την πνευματική ανάπτυξη, την αυτογνωσία και μια βαθύτερη σύνδεση με το θείο.

Σήμερα, οι βασικές αρχές του ΟΤΟ παραμένουν σχετικές και επιδραστικές στο σύγχρονο εσωτεριστικό τοπίο.   Η έμφαση στην ατομική βούληση, την προσωπική ανάπτυξη και την ηθική διαβίωση συνεχίζει να βρίσκει απήχηση στους αναζητητές της πνευματικής αλήθειας. Αυτές οι αρχές προσφέρουν ένα διαχρονικό πλαίσιο για την αυτοανακάλυψη, τη μυστικιστική εξερεύνηση και την αναζήτηση της ανώτερης γνώσης εντός του ΟΤΟ και πέραν αυτού, γεφυρώνοντας το χάσμα μεταξύ της αρχαίας σοφίας και των σύγχρονων πνευματικών πρακτικών.

Μετάφραση G.J.P

Σημείωση : οι απόψεις αυτές δεν απηχούν την γνώμη του μεταφραστή

https://www.amazon.com/Secret-Pillars-OTO-Mystical-Pathways-ebook/dp/B0CW1BG17T


Παρασκευή 17 Μαΐου 2024

Καμπαλιστική Φιγούρα - Το ανοικτό Μυστικό των Πλήρων Κύκλων - Παράθεση των κειμένων από την Βίβλο


 Καμπαλιστική Φιγούρα 

Το ανοικτό Μυστικό των Πλήρων Κύκλων - Παράθεση των κειμένων από την Βίβλο.

Πάνω αναγράφεται :

Η σωστή βάση για τον θαυματουργό αριθμό του Θεού

1. 2. 3. 4.

ΕΛΟΧΙΜ.

Κάτω από αυτό μπορείτε να δείτε το σύμβολο του Ροδόσταυρου, έναν κύκλο χωρισμένο σε τέσσερα ίσα τμήματα, στα οποία αναγράφονται και πάλι οι αριθμοί 1 έως 4.

Στη συνέχεια: 

O Arcana Arcanorum

Από κάτω:

Ο Ένας Αιώνιος Θεός αποκαλύπτεται στην Τριάδα:

Τρεις που μαρτυρούν στον ουρανό,

Τρεις που μαρτυρούν στη γη. 

---

                                                                            

Είναι αδύνατον κάποιος να εισχωρήσει μέσα στην σοφία της Ροδοσταυρικής επιστήμης αν δεν μελετά, βιώνει και δίνει απόδειξη καθημερινός, μέσα από την ζωή του, σε αυτό το θαυμαστό εσωτερικό μέρος της Αγίας Γραφής. Παρακάτω σας αναγράφω όλα τα αποσπάσματα για τα οποία μας μιλά αυτή η φιγούρα.

Προς τους Κολοσσαείς Κεφ. 2

1. Θέλω να συνειδητοποιήσετε πόσο μεγάλο αγώνα κάνω για εσάς, για εκείνους που είναι στη Λαοδίκεια και για όλους εκείνους που δεν με έχουν δει προσωπικά. 

2  Αγωνίζομαι για να παρηγορηθεί η καρδιά τους και να είναι αρμονικά ενωμένοι με αγάπη και να έχουν όλο τον πλούτο που απορρέει από την πλήρη βεβαιότητα της κατανόησής τους, ώστε να αποκτήσουν ακριβή γνώση του ιερού μυστικού του Θεού, το οποίο είναι ο Χριστός. 

3  Σε αυτόν είναι προσεκτικά αποκρυμμένοι όλοι οι θησαυροί της σοφίας και της γνώσης. 

4  Το λέω αυτό για να μη σας ξεγελάσει κανείς με πειστικά επιχειρήματα. 

5  Αν και είμαι απών σωματικά, είμαι μαζί σας με το πνεύμα μου, καθώς χαίρομαι βλέποντας την ευταξία σας και τη σταθερότητα της πίστης σας στον Χριστό.

6. Όπως λοιπόν αποδεχτήκατε τον Χριστό Ιησού τον Κύριο, συνεχίστε να περπατάτε σε ενότητα με αυτόν, 

7  καθώς είστε ριζωμένοι και εποικοδομείστε σε αυτόν και σταθεροποιείστε στην πίστη, ακριβώς όπως διδαχτήκατε, και ξεχειλίζετε από ευχαριστία.

8  Προσέξτε να μη σας αιχμαλωτίσει κανείς μέσω της φιλοσοφίας και της κενής απάτης σύμφωνα με ανθρώπινες παραδόσεις, σύμφωνα με τα στοιχειώδη πράγματα του κόσμου και όχι σύμφωνα με τον Χριστό· 

9  επειδή σε αυτόν κατοικεί σωματικά όλη η πληρότητα της θεϊκής ιδιότητας.

10  Έχετε λοιπόν αποκτήσει πληρότητα μέσω αυτού, ο οποίος είναι η κεφαλή κάθε κυβέρνησης και εξουσίας.

11  Λόγω της σχέσης σας με αυτόν περιτμηθήκατε επίσης με περιτομή που έγινε χωρίς χέρια, βγάζοντας από πάνω σας το σάρκινο σώμα, με την περιτομή του Χριστού.

12  Διότι θαφτήκατε μαζί του στο βάφτισμά του, και λόγω της σχέσης σας με αυτόν αναστηθήκατε επίσης μαζί του μέσω της πίστης σας στο δυναμικό έργο του Θεού, ο οποίος τον ανέστησε από τους νεκρούς.

13  Και μολονότι ήσασταν νεκροί στα παραπτώματά σας και στην κατάσταση της μη περιτομής της σάρκας σας, ο Θεός σάς ζωοποίησε και σας ένωσε με αυτόν. Εκείνος συγχώρησε με καλοσύνη όλα μας τα παραπτώματα 

14  και έσβησε το χειρόγραφο που αποτελούνταν από διατάγματα και ήταν εναντίον μας. Το έχει βγάλει από τη μέση καρφώνοντάς το στο ξύλο του βασανισμού.

15  Απογύμνωσε τις κυβερνήσεις και τις εξουσίες και τις εξέθεσε δημόσια ως κατακτημένες, οδηγώντας τες σε θριαμβευτική πομπή μέσω του ξύλου του βασανισμού.

Κατά Ιωάννη Κεφ. 14

1«Μην ταράζεται η καρδιά σας· να ’χετε πίστη στο Θεό, να ’χετε πίστη και σ’ εμένα. 

2 Στο σπίτι του Πατέρα μου υπάρχουν πολλοί τόποι διαμονής· αν δεν υπήρχαν, θα σας το ’λεγα. Εγώ πηγαίνω να σας ετοιμάσω τόπο. 

3 Κι όταν πάω και σας ετοιμάσω τόπο, πάλι θα ’ρθώ και θα σας πάρω κοντά μου, ώστε όπου είμαι εγώ να είστε κι εσείς. 

4 Ξέρετε, βέβαια, και πού πηγαίνω και την οδό που οδηγεί εκεί».

5 «Κύριε», του λέει ο Θωμάς, «δεν ξέρουμε πού πηγαίνεις· πώς λοιπόν μπορούμε να ξέρουμε την οδό που οδηγεί εκεί;» 

6 Ο Ιησούς του απάντησε: «Εγώ είμαι η οδός, η αλήθεια και η ζωή· κανείς δεν πηγαίνει στον Πατέρα παρά μόνο αν περάσει από μένα. 

7 Αν με είχατε γνωρίσει, θα είχατε γνωρίσει και τον Πατέρα μου. Αλλά κι από τώρα τον γνωρίζετε και τον έχετε δει».

8 «Κύριε», του λέει ο Φίλιππος, «δείξε μας τον Πατέρα, κι αυτό μας αρκεί». 

9 Του λέει ο Ιησούς: «Τόσον καιρό είμαι μαζί σας, Φίλιππε, και δε μ’ έχεις γνωρίσει; Αυτός που έχει δει εμένα, έχει δει τον Πατέρα. Πώς μπορείς εσύ να λες “δείξε μας τον Πατέρα”; 

10 Δεν πιστεύεις πως εγώ είμαι αχώριστος από τον Πατέρα, κι ο Πατέρας από μένα; Τα λόγια που σας λέω εγώ, δεν τα λέω από μόνος μου· κι ο Πατέρας, που είναι ένα μ’ εμένα, αυτός πραγματοποιεί τα έργα. 

11 Πιστέψτε με ότι εγώ είμαι αχώριστος από τον Πατέρα, κι ο Πατέρας από μένα· αν πάλι δεν πιστεύετε στο λόγο μου, πιστέψτε εξαιτίας των ίδιων των έργων.

12 »Σας βεβαιώνω πως αυτός που πιστεύει σ’ εμένα, θα κάνει κι εκείνος τα ίδια έργα που κάνω εγώ και μάλιστα ακόμη μεγαλύτερα απ’ αυτά, γιατί εγώ πηγαίνω κοντά στον Πατέρα. 13Κι ό,τι ζητήσετε στο όνομά μου, θα το κάνω, ώστε η δόξα του Πατέρα να φανερωθεί μέσω του Υιού. 

14 Αν ζητήσετε κάτι στο όνομά μου, εγώ θα το πραγματοποιήσω».

15 «Αν με αγαπάτε, τηρήστε τις εντολές μου. 

16 Κι εγώ θα παρακαλέσω τον Πατέρα να σας δώσει άλλον Παράκλητο, το Πνεύμα της Αλήθειας, ώστε να είναι για πάντα μαζί σας. 

17 Το Πνεύμα αυτό δεν μπορεί να το δεχτεί ο κόσμος, γιατί ούτε το διακρίνει ούτε το γνωρίζει· εσείς το γνωρίζετε, γιατί μένει κοντά σας και θα υπάρχει μέσα σας. 

18 Δε θα σας αφήσω ορφανούς· θα ξανάρθω κοντά σας. 

19 Σε λίγο ο κόσμος δεν θα με βλέπει πια, εσείς όμως θα με βλέπετε, γιατί εγώ εξακολουθώ να ζω· το ίδιο κι εσείς θα ζείτε. 

20 Όταν έρθει εκείνη η μέρα, θα το καταλάβετε ότι εγώ είμαι αχώριστος από τον Πατέρα, κι εσείς από μένα, κι εγώ από σας. 

21 Εκείνος που κρατάει τις εντολές μου και τις εκτελεί, αυτός με αγαπάει· κι αυτός που με αγαπάει θ’ αγαπηθεί από τον Πατέρα μου, κι εγώ θα τον αγαπήσω και θα του φανερώσω τον εαυτό μου».

22 «Κύριε», του λέει ο Ιούδας, όχι ο Ισκαριώτης, «γιατί θα φανερώσεις τον εαυτό σου σ’ εμάς κι όχι στον κόσμο;» 

23 «Όποιος με αγαπάει», του αποκρίθηκε ο Ιησούς, «θα τηρήσει το λόγο μου. Κι ο Πατέρας μου θα τον αγαπήσει, και θα έρθουμε σ’ αυτόν και θα κατοικήσουμε μαζί του. 

24 Αυτός που δε με αγαπάει δεν ακολουθεί τα λόγια μου. Τα λόγια όμως που ακούτε δεν προέρχονται από μένα, αλλά από τον Πατέρα που μ’ έστειλε.

25 »Αυτά σας τα δίδαξα όλον αυτό τον καιρό που βρίσκομαι κοντά σας. 

26Αλλά το Πνεύμα το Άγιο, ο Παράκλητος, που θα στείλει ο Πατέρας στο όνομά μου, εκείνος θα σας διδάξει τα πάντα και θα φέρει στη μνήμη σας όλα όσα σας έχω πει εγώ».

1 Προς Τιμόθεον 2

1 Σας παρακαλώ πρώτα απ’ όλα να κάνετε δεήσεις, προσευχές, παρακλήσεις, ευχαριστίες για όλους τους ανθρώπους, 

2 για τους κυβερνήτες και για όλους εκείνους που ασκούν την εξουσία, ώστε να ζούμε ήρεμα και ειρηνικά με ευσέβεια κι ευπρέπεια από κάθε άποψη. 

3 Αυτό είναι καλό κι ευπρόσδεκτο από το σωτήρα μας Θεό, 

4 ο οποίος θέλει να σωθούν όλοι οι άνθρωποι και να γνωρίσουν σε βάθος την αλήθεια. 

5 Γιατί ένας είναι ο Θεός κι ένας ο μεσίτης μεταξύ Θεού και ανθρώπων, ο άνθρωπος Ιησούς Χριστός, 

6 που πρόσφερε τη ζωή του λύτρο για χάρη όλων. Έτσι, στον προσδιορισμένο καιρό, έδωσε ο Θεός τη μαρτυρία του ότι θέλει να σώσει τον κόσμο. 

7 Αυτής της μαρτυρίας με έταξε ο Θεός κήρυκα και απόστολο –την αλήθεια λέω ενώπιον του Χριστού, δεν ψεύδομαι– για να διδάξω την πίστη και την αλήθεια στους εθνικούς.

Προς Κορινθίους Α Κεφ. 2

1 Όταν εγώ ήρθα σ’ εσάς, αδερφοί μου, ήρθα για να σας αναγγείλω το σωτήριο σχέδιο του Θεού, χωρίς καμιά υψηλή ρητορική τέχνη ή ανθρώπινη σοφία. 

2 Γιατί σκοπός μου δεν ήταν να σας κάνω να γνωρίσετε κάτι άλλο, παρά μόνο τον Ιησού Χριστό, και μάλιστα σταυρωμένον. 

3 Έτσι κι εγώ όταν ήρθα κοντά σας ήμουν ανήμπορος, φοβισμένος και κατατρομαγμένος. 

4 Τα λόγια μου και το κήρυγμά μου δε στηρίζονταν σε ανθρώπινη σοφία, που πείθει, αλλά στην πεποίθηση που γεννούν τα χαρίσματα του Πνεύματος και οι θαυματουργικές δυνάμεις. 

5 Ώστε η πίστη σας να βασίζεται όχι σε ανθρώπινη σοφία, αλλά στη δύναμη του Θεού.

6 Μιλάω, βέβαια, κι εγώ για σοφία στους πνευματικά ώριμους· αλλά για τη σοφία όχι αυτού εδώ του αιώνα ούτε των δυνάμεων που κυβερνούν αυτόν εδώ τον κόσμο και που βαδίζουν κιόλας προς την κατάργησή τους. 

7 Εγώ μιλάω για το σοφό σχέδιο του Θεού, που έμεινε μυστικό και κρυμμένο από τους ανθρώπους, το σχέδιο που καθόρισε ο Θεός πριν από τη δημιουργία του κόσμου αποβλέποντας στη δική μας δόξα.

8 Αυτό καμιά από τις δυνάμεις που κυβερνούν αυτόν εδώ τον κόσμο δεν το κατάλαβε· γιατί αν το είχαν καταλάβει, δε θα σταύρωναν το χορηγό της δόξας. 

9 Αλλά, όπως λέει η Γραφή, Μάτι δεν τα είδε κι ούτε τ’ άκουσε αυτί κι ούτε που τα ’βαλε ο λογισμός του ανθρώπου,

όσα ετοίμασε ο Θεός για κείνους που τον αγαπούν.

10 Σ’ εμάς όμως τα φανέρωσε ο Θεός με το Άγιο Πνεύμα. Γιατί το Πνεύμα εξετάζει τα πάντα, ακόμη και τα πιο βαθιά κρυμμένα σχέδια του Θεού. 

11 Αλήθεια, ποιος από τους ανθρώπους ξέρει τα μυστικά τού άλλου, εκτός το πνεύμα του ίδιου του ανθρώπου που βρίσκεται μέσα του; Έτσι και τα μυστικά του Θεού κανένας δεν μπορεί να τα ξέρει εκτός από το Πνεύμα του Θεού. 

12 Κι εμείς δεν λάβαμε το πνεύμα του κόσμου, αλλά το Πνεύμα που στέλνει ο Θεός, για να μπορούμε να μάθουμε αυτά που ο ίδιος ετοίμασε για χάρη μας. 

13 Γι’ αυτά μιλάμε όχι με λόγια που διδάσκει η ανθρώπινη σοφία, αλλά με λόγια που διδάσκει το ίδιο το Πνεύμα, ερμηνεύοντας αυτά τα πνευματικά πράγματα σ’ αυτούς που έχουν το Πνεύμα.  

14 Όποιος όμως δεν έχει το Πνεύμα, δεν παραδέχεται τα δώρα που φανερώνει το Πνεύμα του Θεού, αφού για κείνον όλα αυτά είναι μωρία. Και δεν μπορεί να τα καταλάβει, γιατί αυτά τα πράγματα μόνο με τη βοήθεια του Πνεύματος κατανοούνται. 

15 Αντίθετα, ο άνθρωπος που έχει το Πνεύμα όλα τα καταλαβαίνει· αυτόν όμως κανείς από κείνους που δεν έχουν το Πνεύμα δεν είναι σε θέση να τον καταλάβει.  

16 Όπως λέει και η Γραφή, Τις σκέψεις του Κυρίου ποιος κατάλαβε για να του γίνει σύμβουλος; Εμείς όμως οι πνευματικοί έχουμε το νου και τις σκέψεις του Χριστού.

Κατά Ιωάννη 5

1 Ύστερα απ’ αυτά, οι Ιουδαίοι είχαν μια γιορτή, κι ο Ιησούς ανέβηκε στα Ιεροσόλυμα. 

2 Κοντά στην προβατική πύλη, στα Ιεροσόλυμα, υπάρχει μια δεξαμενή με πέντε στοές, που εβραϊκά ονομάζεται Βηθεσδά. 

3 Σ’ αυτές τις στοές κείτονταν πολλοί άρρωστοι, τυφλοί, κουτσοί, παράλυτοι, που περίμεναν να αναταραχθεί το νερό· 

4 γιατί, από καιρό σε καιρό, ένας άγγελος Κυρίου κατέβαινε στη δεξαμενή κι ανατάραζε τα νερά· όποιος, λοιπόν, έμπαινε πρώτος μετά την αναταραχή του νερού, αυτός γινόταν καλά, όποια κι αν ήταν η αρρώστια που τον ταλαιπωρούσε. 

5 Εκεί ήταν κι ένας άνθρωπος, άρρωστος τριάντα οκτώ ολόκληρα χρόνια. 

6 Όταν τον είδε ο Ιησούς κατάκοιτο, τον ρώτησε: «Θέλεις να γίνεις καλά;» Ήξερε πως ήταν έτσι για πολύν καιρό. 

7 «Κύριε», του αποκρίθηκε ο άρρωστος, «δεν έχω κανέναν να με βάλει στη δεξαμενή μόλις αναταραχτούν τα νερά· έτσι, ενώ εγώ προσπαθώ να πλησιάσω μόνος μου, πάντοτε κάποιος άλλος κατεβαίνει στο νερό πριν από μένα». 

8 Ο Ιησούς του λέει: «Σήκω πάνω, πάρε το κρεβάτι σου και περπάτα». 

9 Κι αμέσως ο άνθρωπος έγινε καλά, σήκωσε το κρεβάτι του και περπατούσε.

Η μέρα που έγινε αυτό ήταν Σάββατο. 

10 Έλεγαν, λοιπόν, οι Ιουδαίοι άρχοντες στο θεραπευμένο: «Είναι Σάββατο, και δεν επιτρέπεται να σηκώνεις το κρεβάτι σου». 

11 Αυτός όμως τους απάντησε: «Εκείνος που μ’ έκανε καλά, εκείνος μου είπε “πάρε το κρεβάτι σου και περπάτα”». 

12 Τον ρώτησαν: «Ποιος είναι ο άνθρωπος που σου είπε “πάρε το και περπάτα;”

Προς Κορινθίους Α Κεφ. 3

1 Κι εγώ, αδερφοί, δεν μπόρεσα να σας μιλήσω σαν σε ανθρώπους που έχουν το Πνεύμα του Θεού· αλλά σας μίλησα σαν σε ανθρώπους που εμπιστεύονται στη δική τους σοφία και είναι νήπια στην πίστη του Χριστού. 

2 Σας έθρεψα με γάλα, όχι με στέρεη τροφή, γιατί δεν μπορούσατε ακόμα να τη δεχτείτε. Αλλά ούτε και τώρα ακόμα το μπορείτε, 

3 γιατί εξακολουθείτε να ζείτε σαν άνθρωποι αυτού εδώ του κόσμου. Αφού υπάρχουν μεταξύ σας ζηλοτυπίες, φιλονικίες και διχόνοιες, αυτό δε δείχνει ότι είστε άνθρωποι αυτού του κόσμου και ότι συμπεριφέρεστε όπως οι άλλοι άνθρωποι; 

4 Όταν ο ένας λέει: «Εγώ είμαι του Παύλου» κι ο άλλος: «Εγώ είμαι του Απολλώ» δεν είστε κι εσείς σαν τους άλλους ανθρώπους;

Οι απόστολοι και το έργο τους μέσα στην κοινότητα

5 Επιτέλους, ποιος είναι ο Παύλος; Και ποιος είναι ο Απολλώς; Είναι απλώς υπηρέτες του Θεού που σας οδήγησαν στην πίστη. Καθένας από μας κάνει το έργο που του ανέθεσε ο Κύριος. 

6 Εγώ φύτεψα, ο Απολλώς πότισε, αυτός όμως που φέρνει την αύξηση είναι ο Θεός. 

7 Ώστε ούτε αυτός που φυτεύει είναι κάτι, ούτε αυτός που ποτίζει, αλλά εκείνος που φέρνει την αύξηση, ο Θεός. 

8 Στο ίδιο επίπεδο είναι και αυτός που φυτεύει και αυτός που ποτίζει· αλλά ο καθένας θα πάρει το δικό του μισθό, ανάλογα με τον κόπο του. 

9 Γιατί εμείς είμαστε συνεργάτες στην υπηρεσία του Θεού κι εσείς το χωράφι του Θεού, το οικοδόμημα του Θεού.

10 Σύμφωνα με το ειδικό χάρισμα που μου έδωσε ο Θεός, ως έμπειρος αρχιμάστορας, έβαλα εγώ το θεμέλιο. Άλλος τώρα χτίζει πάνω σ’ αυτό. Ο καθένας όμως ας προσέχει πώς χτίζει. 11 Γιατί κανένας δεν μπορεί να βάλει άλλο θεμέλιο εκτός από αυτό που υπάρχει και που είναι ο Ιησούς Χριστός. 

12 Τώρα, αν κάποιοι χτίζουν πάνω σ’ αυτό το θεμέλιο με χρυσάφι ή ασήμι ή πολύτιμα πετράδια, με ξυλεία, χορτάρι ή άχυρο, 

13 η δουλειά του καθενός θα φανεί· θα τη φέρει στο φως η ημέρα της κρίσεως. Γιατί η ημέρα αυτή θα φανερωθεί με τρόπο πύρινο, και η ποιότητα του έργου καθενός θα δοκιμαστεί από τη φωτιά. 

14 Αν το έργο που έχτισε κάποιος αντέξει, αυτός θα λάβει μισθό· 

15 αν όμως το έργο του καταστραφεί από τη φωτιά, αυτός θα χάσει την αμοιβή του· ο ίδιος όμως θα σωθεί, όπως ένας που περνάει μέσα από τις φλόγες. 

16 Δεν ξέρετε πως είστε ναός του Θεού κι ότι το Πνεύμα του κατοικεί ανάμεσά σας; 

17 Αν κάποιος, λοιπόν, με τις διαιρέσεις καταστρέφει το ναό του Θεού, αυτόν θα τον αφανίσει ο Θεός. Γιατί ο ναός του Θεού είναι άγιος, κι ο ναός αυτός είστε εσείς.

18 Κανένας, λοιπόν, ας μην ξεγελάει τον εαυτό του. Όποιος από σας νομίζει πως είναι σοφός με τα μέτρα αυτού εδώ του αιώνα, ας γίνει μωρός, για να γίνει έτσι πραγματικά σοφός. 

19 Επειδή ό,τι ο κόσμος αυτός θεωρεί σοφία, είναι μωρία στα μάτια του Θεού. Το λέει κι η Γραφή: Ο Θεός πιάνει τους σοφούς στην πανουργία τους την ίδια. 

20 Και αλλού πάλι λέει: Ξέρει ο Κύριος πως οι σκέψεις των σοφών τίποτα δεν αξίζουν. 

21 Γι’ αυτό κανείς να μην καυχιέται ότι ανήκει σε ανθρώπους. Όλα είναι δικά σας: 

22 και ο Παύλος και ο Απολλώς και ο Πέτρος· σ’ εσάς ανήκει όλος ο κόσμος, και η ζωή και ο θάνατος, και το παρόν και το μέλλον. Όλα σ’ εσάς ανήκουν· 

23 εσείς όμως ανήκετε στο Χριστό, και ο Χριστός στο Θεό.

Προς Κορινθίους Β Κεφ. 6

1 Συνεργάτες του Θεού καθώς είμαστε, σας παρακαλούμε να μην αφήσετε να πάει χαμένη η χάρη του Θεού που δεχτήκατε, 

2 γιατί η Γραφή λέει: Στον καιρό της χάρης σε άκουσα, και την ημέρα της σωτηρίας σε βοήθησα. Να, τώρα είναι ο καιρός της χάρης, τώρα είναι η ημέρα της σωτηρίας. 

3 Κανένα πρόσκομμα δε φέρνουμε σε κανένα, για να μη δυσφημηθεί το έργο μας. 

4 Αντίθετα, με κάθε τρόπο συσταίνουμε τον εαυτό μας ως υπηρέτες του Θεού: με τη μεγάλη υπομονή μας, με τις θλίψεις, με τις δυσχέρειες, τις στενοχώριες, 

5 τις κακοποιήσεις, τις φυλακίσεις, τις εναντίον μας εξεγέρσεις, τις ταλαιπωρίες, τις αγρύπνιες, την πείνα. 
6 Συσταίνουμε τον εαυτό μας με την εντιμότητα, τη γνώση της αλήθειας, την ανεκτικότητα, την καλοσύνη, τη φώτιση του Αγίου Πνεύματος, την ανυπόκριτη αγάπη, 

7 με το κήρυγμα για την αλήθεια, με τη δύναμη του Θεού, με τα όπλα της σωτηρίας τα επιθετικά και τα αμυντικά. 

8 Δοκιμάζουμε δόξα και ατίμωση, δυσφήμηση και έπαινο. Μας θεωρούν λαοπλάνους, και όμως λέμε την αλήθεια· 

9 μας αγνοούν και όμως γινόμαστε γνωστοί· φτάνουμε στο θάνατο, και να που ζούμε· μας βασανίζουν, αλλά δεν πεθαίνουμε· 

10 μας προξενούν στενοχώριες κι όμως πάντοτε χαιρόμαστε· είμαστε φτωχοί, κάνουμε όμως πολλούς να πλουτίσουν· τίποτα δεν έχουμε και τα πάντα κατέχουμε.

11 Σας μιλήσαμε με ειλικρίνεια, Κορίνθιοι. Σας ανοίξαμε διάπλατα την καρδιά μας. 

12 Δε σας κλείσαμε την καρδιά μας· εσείς κλείσατε τη δική σας. 13Σας μιλάω σαν παιδιά μου. Κάντε κι εσείς το ίδιο μ’ εμάς. Ανοίξτε κι εσείς διάπλατα τις καρδιές σας.

Προς Εφεσίους Κεφ. 3

1 Γι’ αυτό προσεύχομαι στο Θεό κι εγώ, ο Παύλος, ο φυλακισμένος του Ιησού Χριστού, για σας τους εθνικούς. 

2 Θα έχετε ακούσει βέβαια, για τη χάρη που μου έδωσε ο Θεός σύμφωνα με το σχέδιό του να κηρύξω σ’ εσάς 

3 το λυτρωτικό του μήνυμα, που μου το φανέρωσε με αποκάλυψη. Σας έγραψα ήδη πιο πάνω λίγα λόγια, 

4 που διαβάζοντάς τα μπορείτε να καταλάβετε πόσο βαθιά έχω γνωρίσει το μυστήριο του Χριστού. 

5 Αυτό το μυστήριο δεν το είχε φανερώσει ο Θεός προηγουμένως στους ανθρώπους· το αποκάλυψε τώρα με το Άγιο Πνεύμα του στους άγιους αποστόλους και προφήτες του. 

6 Το μυστήριο αυτό είναι ότι με το έργο του Ιησού Χριστού και οι εθνικοί λαμβάνουν μέρος στην κληρονομία μαζί με τους Ιουδαίους, αποτελούν μέλη του ίδιου σώματος του Χριστού και μετέχουν στις υποσχέσεις του Θεού. 

7 Αυτό το ευαγγέλιο διακονώ κι εγώ με τη χάρη που μου δώρισε ο Θεός, δείχνοντας έτσι τη μεγάλη του δύναμη.

8 Σ’ εμένα, τον πιο ασήμαντο απ’ όλους τους χριστιανούς, έδωσε ο Θεός αυτή τη χάρη, να κηρύξω στους εθνικούς τον ανεξερεύνητο πλούτο του Χριστού 

9 και να κάνω σ’ όλους φανερό πώς πραγματοποιείται αυτό το μυστήριο που ήταν κρυμμένο απαρχής στο Θεό, ο οποίος δημιούργησε τα πάντα δια του Ιησού Χριστού. 

10 Έτσι τώρα, με την ύπαρξη της εκκλησίας, φανερώνεται στις αρχές και στις εξουσίες που βρίσκονται στα επουράνια, η πολύπλευρη σοφία του Θεού, 

11 σύμφωνα με το προαιώνιο σχέδιό του, που πραγματοποιήθηκε με τον Ιησού Χριστό, τον Κύριό μας. 

12 Επειδή πιστεύουμε στο Χριστό, μπορούμε με απόλυτη εμπιστοσύνη να πλησιάζουμε το Θεό και να απευθυνόμαστε σ’ αυτόν. 

13 Σας παρακαλώ, λοιπόν, να μην αποθαρρύνεστε για τις θλίψεις που υποφέρω για χάρη σας· να είστε περήφανοι γι’ αυτές.

14 Γι’ αυτό γονατίζω μπροστά στον Πατέρα του Κυρίου μας Ιησού Χριστού, 

15 που δίνει ζωή και ύπαρξη σ’ όλα τα όντα, ουράνια και επίγεια. 

16 Παρακαλώ το Θεό να ενισχύει πλουσιοπάροχα και δυναμικά με το Πνεύμα του τον εσωτερικό σας άνθρωπο, 

17 να κατοικήσει ο Χριστός στις καρδιές σας με την πίστη, 

18 και να είστε ριζωμένοι και θεμελιωμένοι στην αγάπη. Έτσι, θα μπορέσετε μαζί με ολόκληρο το λαό του Θεού να συλλάβετε ποιο είναι το πλάτος και το μήκος, το βάθος και το ύψος του μυστηρίου της σωτηρίας, 

19 και να γνωρίσετε την αγάπη του Χριστού, που ξεπερνάει κάθε ανθρώπινη γνώση. Έτσι θα γεμίσει η ζωή σας με την πλούσια χάρη του Θεού.

20 Ο Θεός έχει τη δύναμη να κάνει απείρως περισσότερα απ’ όσα ζητάμε ή σκεφτόμαστε, καθώς η δύναμή του ενεργεί σ’ εμάς. 

21 Ας είναι δοξασμένος παντοτινά μέσα στην εκκλησία και δια του Ιησού Χριστού. Αμήν.


Δευτέρα 13 Μαΐου 2024

J. Krishnamurti - Madras 2nd Public Talk 1ST January 1986

 


J. Krishnamurti - Madras 2nd Public Talk 1ST January 1986

On a week-day to see so many people seems rather absurd, doesn't it? I hope - one hopes that you will all take the trouble to listen to each other. Last time that we met here, it was on Saturday, we talked about what is love. You may remember it, if you were here. And we are going to enquire together, I mean together, into this whole problem, which is very, very complex. And so, if you don't mind, you have to think, not just agree, not say, 'Yes, it is all right', and then go your own way. So we are going to enquire together into this problem of what is love. Together, not that the speaker is the only talker but together we are going to examine. This is not a lecture, not to instruct, or guide, or help. That would be too stupid because we have had all that kind of help for generations upon generations and we are what we are now. We must start with what we are now, not what we have been in the past, or what we shall be in the future. What we shall be in the future is what you are now. Right? What we are now, our greed, our envy, our jealousy, our great superstitions, our desire to worship somebody, to say 'You are a holy man' and all that tommy rot. So this is not a lecture, not an entertainment, not something you just accept, or deny, but we are talking over like two friends, if you like two enemies across the border. But we are talking together. So you have to exercise your brain, drive it, force it, think it out.So we are going to go into these questions: what is love? And to enquire very deeply, profoundly into it, we must also enquire first: what is energy? Energy. Every gesture you make is based on energy. While you are listening to the speaker you are exercising your energy. To come here from a long distance, from Benares, or still further up, you have to use a great deal of energy. Right? To build a house, to plant a tree, to make a gesture, to talk. From childhood, from the baby, the first cry of a baby is based on energy, supplied for the moment by the mother and so on. I won't go into all that.

So we must enquire what is energy? Are you all right, can one go on? I can go on, the speaker can go on indefinitely because he has been at it for sixty years, or seventy years, putting the same thing in different words. So if you will kindly, seriously listen because hearing is a great art, perhaps one of the greatest arts, to listen to what the other person has to say, not to interrupt, not to say, 'Yes, I agree with you and let's talk about something else'. We have to enquire first if you can listen at all. This is not a lecture, or an instruction, and all that stuff, we are together examining, questioning, doubting, never, never accepting what the speaker says, never. Right? Don't say, 'Yes we agree' but then go on accepting. He has no authority. So we will start. What is energy? This has been one of the questions of the scientists. And they say energy is matter. Right? But previous to that: what is energy? You understand? It may be matter. It may be every kind of thing. But what is energy? Primordial energy? Who brought this energy about? Are you understanding what I am talking about? I am not sure. Because this has been a very, very serious question. So we are together taking a long journey into this; together, you and I walking by the same stream. You are not just following the speaker, you are not just saying, 'Yes, that sounds very good, so does the Upanishads, and the Gita and all that bilge that has been said, so we understand'. It isn't a bit like that. First of all one has to have great doubt. Right? Great scepticism. Right sirs? No, don't agree please, don't agree. You don't doubt anything, you accept everything. So doubt, scepticism of your own experience, of your own thoughts, of your own conclusions, doubt it, question it, not accepting a thing from any book, including my own. I am just a passer-by, he is not important. And we are going to enquire together, it is very important please, together. You know what that means? Co-operating together to build something, to enquire into something, to see what is clear, what is doubtful, what is not clear. You are doing it. And the speaker has done this but you have to do this. So we are together, walking up a very long stream, you can make that stream a very, very, very strong current that will wipe you away, throw you on to the banks, or you can deal with it. So it requires your energy. Right? It requires your energy. So we are asking: what is energy? (Sound of crows) That crow calling is part of energy. Right? The trees, the birds, the stars, the moon, the rising of the sun, and setting of the sun, it is all energy. Right? Probably you doubt it but it doesn't matter. And whatever you speak requires energy, the first cry of the baby out of the womb, that cry is part of that energy. Right? To play a violin, to speak, to marry, sex, everything on earth requires energy. Right? So we're enquiring together what is this energy, what is the origin, what is the source, how has it begun, who created this energy? Please, carefully, don't say, 'God' and that will be that. I don't accept god. The speaker has no gods - is that all right? You accept that? You will accept anything, so it doesn't matter, I will go on.

Please don't allow yourselves to accept what the speaker is saying at any moment - in his books, in his talks, in his videos, and all that business. So what is this energy? We cannot possibly exist without this energy. There is no existence on earth without this energy: the trees, tremendous energy to pull up water right to the top, tons of it. That is tremendous energy. To build an aeroplane, hundreds of people are responsible for it. To go to the moon and so on. So whatever we do, or don't do, is energy. Right? The dancer, the violinist, the painter, the house-mother, the army general, everything requires energy. Right? That is a fact whether you accept it or not, it doesn't matter.

And we are enquiring: what is that energy? The origin of it, not just energy, or accept what the scientists say, which is, energy is matter and so on. I won't go into all that because the speaker has talked to many of them about this matter. And the religious people say `God' and that ends it. Or some guru says... and that also ends it. They don't enquire, they don't doubt, they don't question, they don't have scepticism. Right?

So here we are saying, if you can, abandon all that; what the ancient people have said, abandon all that and leave it at the roadside and we will take a journey together. If you can't put all that aside, or leave it on the roadside, you can't follow the speaker, you can't understand the speaker. Right? Don't bother to understand him, it doesn't matter. But unfortunately you hear a lot of words and you say, `Yes, that sounds reasonable' and so on and so on. We are not dealing with words. Words are not the mountain. The word mountain is not the mountain. The word K is not K. You understand all this? So your name is not you. To recognize that your name is not you. I think this is important to understand. The word is not the actual. Right? Is that clear? The word is not the tree. The word tree is not that. Right? So we have to be very careful now, not to be entangled with words. I wonder if you follow all this. Right? I can go on. My friend has given me a signal, my old friend.

And we are going into something that requires all your energy, all your brain, which is matter, which is the accumulated experience of a million years. And all that evolution means energy. Right? So I am saying - I am asking myself, you are asking for yourself, so I begin to ask myself, is there energy that is not contained, or stimulated, or held within the field of knowledge? You understand my question? Within the field of knowledge. That is, within the field of thought. Please don't agree with it. You agree with everything that is said.

So I ask myself: is there an energy which is not put together, stimulated, arranged by thought? You understand? Thought gives a you great deal of energy, to go to the office every morning at 9.0 o`clock, or 8.30, thought gives you that energy. Right? I must earn more money, I have a better house. Right? Thought, thinking, gives you the energy. I believe it took two or three hundred people, or three thousand people, to build a rocket that went to the moon. Right? So all that requires energy. To shake hands with you, to say, `How are you?', to recognize old friends sitting across there. I am glad they have found a place, we can see each other. So I ask myself, I know thought, thinking, thinking about the past, thinking about the future, planning for the present, that gives a tremendous energy. Right? Right sirs? Thinking I must build a house, so I go to the office, I agree with him, and so on and so on. And you require a great deal of energy to be educated. Right? From ignorance, as they call it, I am not saying it is ignorance - from not knowing mathematics you gradually learn, and energy, to college, university and then you become some kind of something or other. And you have a job, to that every day of your life you go. Or you retire at an early age and die. So thought, please understand this, it is very important if you will, thought creates this energy, to build an aeroplane, think of what has gone into that. Hundreds of people have worked at it, step by step, by step, constructed it, and they have produced 747s, or whatever it is, it is a most marvellous machine that can never go wrong, or man can make it go wrong. And so on and so on. So thought is an extraordinary instrument of creating energy. Right? May I go on? Right?

If one doesn't see that as an actual fact then you are off the mark. Right? If you don't see it as an actual fact that thought creates tremendous energy; you want to become a rich man and you work like blazes to get to be a rich man. Right? You want to do some kind of crazy propaganda and you work very hard, you join groups, sects, gurus and all the rest of that business. So thought is an extraordinary instrument of engendering thought. Right? Thought engendering energy. Right? Don't agree.

So then we have to enquire into the very, very, very nature of thought. Right? Not say all the excuses. (Don't bother about this. I fell yesterday and I hurt myself, that is all, that is over. You can give your attention to something else.) So thought, which has planned this society, which has divided the world into Asia and Europe, the communist, the socialist, the capitalist, and the democratic republican, all that is created by thought. It is simple. The army, the navy, the airforce, to kill, not only for transportation but also to kill. This is so obvious, isn't it? So thought is very important in our life because without thought we can't do anything. Right? For you to come here from a distance required planning, adjusting, taking a train, aeroplane, taking a bus, etc., etc., all that is part of your thinking. Right? So what is thinking? You work it out, don't listen to me. What is thinking? You can't live without a certain kind of thinking. Right? Planning, going back to your house, going back to do your work and so on, get married, sex and everything is contained in the process of thought. So what is thinking? The speaker has talked about it a lot, so don't go back to his books. Don't say, `Yes, I have heard that before'. But here you forget all the books, all the things you have read because we must approach this each time anew. So thinking is based on knowledge. Right? If you had no knowledge, how to come here, or take a bus or this or that, you wouldn't be here. So knowledge, memory, thought. Right? Agree? And we have accumulated tremendous knowledge, how to sell each other, how to exploit each other, how to build bridges, how to create gods and temples, we have done all that. The various ashrams, you know all that business, concentration camps of a certain kind. So thought has done all this: created the army, the navy, the aeroplanes. Thought has also, through knowledge, temples and all that business. So without experience there is no knowledge. Right? Be logical sirs. Logic is necessary up to a certain point. But if you start without logic, clarity then you become superstitious, imaginative, coming to conclusions, building temples and all that kind of nonsense.

So without experience there is no knowledge. The scientists are adding everyday something new. Please follow this carefully, if you don't mind. Experience is limited. Right? Because we are adding more and more to it, through knowledge. Experience, knowledge stored in the brain as memory and then that is the beginning of thought. Right? Am I right? Or are you right? What do you say? God, don't you feel anything? So experience is always limited. Right? Because you are adding more and more and more everyday in the scientific world, in your own life you can learn something more. So experience is limited, therefore knowledge is limited, memory is limited and therefore thought is limited. Right? Am I sane or insane? And we live by thought. So we never recognize, though thought can imagine the most extraordinary heaven and hell, the Olympic gods of the Greeks, the Egyptian gods - do you know anything about all that? No, it doesn't matter.

So your thought is always limited and your gods whom thought has created will always be limited. Right? I know you don't like this but I am going ahead. So your gods, your thinking, however wide it may be, however narrow it may be, all this is limited. And from this limitation we try to find the energy. You understand what I am saying? We try to find the origin, the beginning of creation.

So thought has created fear. Right? No? Hasn't it? Aren't you frightened of what may happen two years later - no? Aren't you frightened of losing a job, of not passing exams, of not climbing the ladder - you know what I mean by climbing the ladder? Getting more and more and more successful. And you are frightened of not being able to fulfil. You are frightened of not being able to stand alone, being strong for yourself. You always depend on somebody. All that breeds tremendous fear. Right? Won't you wink at me! So it is one of our daily facts that we are frightened people. Right? Would you agree to that very simple fact that we are frightened people? And fear arises when we want security. Right? You just listen. All right, I will go on. Don't bother. I will go on.

Fear destroys love. You cannot have love - love cannot exist where fear is. Fear is a tremendous energy. And love has no relationship with fear. They are totally divorced. Right? So what is the origin of fear? Right? All this is to understand, to be alive to the nature of love. If you don't understand all this then go and carry on whatever you are doing. Be happy with it, enjoy yourself, making money, positions and all that. But if you want to go into this very carefully you have not only to examine what is thinking, and the machines, the computers are doing that marvellously - you don't know anything about it. I talked to some of the professors in England just before I came to India, before the speaker came to India. There are computers that can think backwards and forwards. You understand what that means? They can think what? One has to get up at six therefore one has to plan to get up at six. Right? And after six what it has to do. And I believe that is called - I have forgotten, it will come back. So the machines, please understand this for god's sake, the machines, which is the computer - you know that joke? One is praying for god, and there is a computer next door, and the computer says, `Whom are you praying to? God is here.' No sir, you don't know how serious it is. So - architecture, that's the word. I only learnt this recently and it may be wrong, it may be right, a computer can think what has happened and plan what will happen for the future. Which the brain is doing. You understand? You plan to come here, you spend so much money, so much time and then go back, go forward. So the computers can think forwards and backwards, which is call architecture - they may have changed the name by now. I am going to ask one of the specialist here.

 So thinking has created fear. Right? Thinking about the future, thinking about the past and not being able to adjust quickly to the environment and so on and so on. So thought and time. Right? No, you don't understand. I will go on. Thought of tomorrow, what might happen, my wife might leave me, or might die. I am a lonely man, then what am I to do? I have several children so I had better marry - remarry someone or other because at least they can look after my children. And so on. That is thinking of the future, based upon the past, right, and so thinking and time are involved in this. Right? Thinking about the future, future being the day after tomorrow, or tomorrow, and thinking about that causes fear. Right? So time, thought, are the factors of fear. And we have examined thought, we have examined time. Time is the past, the present and the future, the rising of the sun and the setting of the sun, planting a seed and it becoming a huge tree. That is time. And also we have got inward time, I am this but I will become a rich millionaire. I am greedy but give me time, I won't be, next life perhaps. And so on and so on. So time and thought are the central factors of fear. I am looking for a clock.

Audience: Ten past six.

K: Thank you. So I have talked for a hour and a quarter. Audience: Forty minutes.

K: Is that all, too bad! So, let me finish this. Allow me another twenty minutes, if you don't mind. Do you mind? I won't keep you very long. It won't make any difference if you listen to me or not. You will carry on in exactly the same way as you have been living. You won't change, you won't do a thing because you are caught in a rut, in a groove, in a pattern. And you will go on and death is there. Right?

So we are enquiring into something which you may not understand but it doesn't matter. Time, thought are our principle factors of life. And both time inwardly, I am this but I will be that, or I have been, I shall be, I am, I shall be, all that involves time. And time is thought. They are not two separate things. They are both movements. Then what place has death? You understand sirs? What place in my life has death, suffering, pain, anxiety, loneliness, all those terrible things I have gone through? That is enough.

Sir, I had better take your watch, whoever will give it to me. I might lose it, or you might lose it.

You understand sirs. Please understand this very carefully.

Time, thought are central factors of life. And we are saying thought and time are the factors of fear. That is a fact whether you like it or not. So what has suffering to do with time? You are following all this? What has suffering, pain, anxiety, loneliness, despair and all the travail that man goes through, is that all our life? You understand what I am asking you? We are journeying together.

You are not just sitting there and listening to a nonsensical speaker. I am asking you. This is your life, right sirs, facts, not imagination. You are born, educated and you fit into BAs, MAs, and all the rest of it, PhDs, in order to get a job, or you become a great Prime Minister, or minister, for god's sake, you understand? This is your life. This is your consciousness, your consciousness is composed of your fears, of your knowledge, of your time, you know consciousness. Your knowledge, everything is in your consciousness. And in that consciousness, of which you are, that consciousness you have always thought is yours, mine. My consciousness. You understand my question?

Don't cross your legs, just sit comfortably as you were. Don't suddenly change.

Your consciousness, if you examine it very carefully, not examine it through judgements, evaluations, what you know, but if you examine it very carefully, your consciousness is made up of its content. Right? Do you understand what I am saying? What you think, your tradition, your education, how many fears, whether you want to exchange your wife for a new wife, or whether you go to a certain temple, all that, loneliness, fear, is what you are. You may think you are divine inside but still you are thinking. When you say, 'Yes, there is god in me', it is still the product of thought. So your consciousness, which is what you are, not physically, but psychologically, inwardly which is your consciousness, is the consciousness of mankind.

This we carefully went into. Don't accept anything he says. Every human being on this earth goes through sorrow, pain, anxiety, uncertainty, insecurity, quarrels, coaxing, wanting this, not wanting. All that is what you are. If you imagine that you are a god incarnate, that is part of thought. Right? Thought, as we pointed out, is limited. So your consciousness, what you are, is the rest of mankind. Every man goes through this. Or every woman. Every human being goes through this. Right? Every human being: your neighbour, your father, your grandfather, and the past generations all over the world. So you are not individuals. This is a blow. Don't accept it. Examine it, don't say 'It is rot', or 'It is not a fact because the Gita says something', or the Upanishads say something, or the Bible says something - it is a fact that you, your suffering, your pain, your anxiety, your loneliness, your knowledge, is common - I won't use common - is shared by every human being. Right? So you are not a separate soul, a separate atman. I know you don't like this because you were brought up to swallow anything that goes along.

So there must be freedom from fear, from hurts, from every kind of thing human beings have put together. There must be freedom, you understand, not just words. 'India must be free from the rest of the world'. That is just nonsense. Nobody can live by themselves, they need a friend, they need somebody to help them.

So, we are trying to find out, enquire, into what is love. Right? We are saying, as long as there is fear of any kind, biologically, fear of attachment, fear of loss, fear of any kind, the other cannot exist. If there is any kind of attachment the other cannot exist - the other being love. So we are going to enquire, if time allows. Then seeing all this, from the beginning, from the baby to the grown man, seeing what the world is, and enquiring into what is death, why are we all so frightened of death? You understand? You know what it means to die? Haven't you seen dozens of people killed, or hurt, haven't you? No? Are you strange people, or what? Belong to a different planet? We have seen death. We have never enquired very deeply into what is death? It is a very important question, as what is life. You understand? We said life is all this rot. We have said life is knowledge, learning, you know, all that stuff, going to the office regularly every day at 9.0 o`clock, or 10.0 o`clock, quarrelling, battling, wanting this and not wanting, you follow? We know what living is. Right? A series of actions produce a series of reactions and sorrow, pain, that is our life. Then if that is living, which it is, don't say, 'Yes, living is something extraordinary' - this is living, quarrelling, divorcing, fighting. But we have never enquired seriously into what is death. You understand what I am talking about? We know what is living, if you are honest, and you can imagine anything you like but this is living. You can imagine heaven is there and god sort of looking after you, every prayer is answered and all that rot. At least for me, for the speaker. But we have never seriously enquired into what is dying. All right sir?

What is dying? It must be an extraordinary thing to die. No? Extraordinary thing. Everything has been taken away from you: your attachments, your money, your wife, your children, your country, your superstitions, your gurus, your gods, everything is gone. Right? You may wish to take it to the other world but you can't take your money, your bank account. Right? - your attachments, your gurus, your temples. You can invent temples up there, not after you are dead but while living you can invent all the gods on earth. But when death comes it says, 'Look, you cannot take anything with you, all your attachments, all your affections, all your hurts, all the things that you have gathered in life, you can't carry, there is no space for that'. Right? So death says, 'Be totally detached'. Right? That is what happens when death comes. You have no person to lean on, nothing. Right? Have you understood this? You can believe what you will, be reincarnated next life, that is a very comforting idea, but it may not be a fact, it may be your imagination, your longing, your 'I can't leave my wife', I have left so much for my son but I will meet him next life so I'll tell him off and so on.

So we are trying to find out what it means to die, while living, not committing suicide, I am not talking about that kind of nonsense. I want to find out what it means to die. Not jump in the river, I don't mean that, or go off to the Himalayas and die there. But I want to find out for myself what it means to die. Which means can I be totally free from everything that man has created, including myself? You know there is an Italian joke, sorry to repeat it: the whole world will die, perhaps including me! So I want to find out the actual fact when death says, enough. Right? Do you want to find out? No. Do you really want to find out?

What does it mean to die? Give up everything. Right? Not sacrifice, death, sensation, don't use those silly words. It cuts you off with a very, very, very sharp razor from your attachments, from your gods, from your superstitions, from your desire for comfort next life and so on and so on. So I am going to find out what death is because it is as important as living. So how can I find out, actually, not theoretically, make evaluations about it and form societies, and you know, all that circus? But I actually want to find out, as you want to find out, I am speaking for you, so don't go to sleep. So what does it mean to die? One is very healthy, the body is functioning, there is no disease, like K - at ninety one, he has no disease, no pain etc., because I have seen experts, doctors. So what does it mean to die? Put that question to yourself, don't listen to me. While you are young, or when you are very old, this question is always there. Right? It is always asking, demanding what it means to die. Are you interested in this? Are you? Oh no, don't shake your heads. You know what it means? To be totally free, to be totally unattached to everything that man has put together, or what you have put together, totally free. No attachments, no gods, no future, no past. You don't know what it all means either. You don't see the beauty of it, the greatness of it, the extraordinary strength of it. So while living to be dying.

You understand what that means? While you are living, every moment you are dying. So throughout life you are not attached to a thing, your wife, your father, your mother, your grandmother, your country, nothing - because that is what death means. Right? You may wish for another life. That is all too easy, too simple, too idiotic.

So living is dying. You understand? Living means every day you are abandoning everything that you are attached to. What you worship, what you think, what you don't think, your gods, your country, nothing. Can you do this? Can you do this? A very simple fact but it has got tremendous implications. So that each day is a new day. You understand? Each day you are dying and incarnating. Oh, you don't understand. There is tremendous vitality, energy there. You understand? Because there is nothing you are afraid of. There is nothing that can hurt, being hurt, it doesn't exist. Thought is limited, therefore it has no importance; it has importance because I have to get up and go in five minutes, but time, thought, fear, attachment, and all the things that man has put together has to be totally abandoned. That's what it means to die. God may be waiting to save you in heaven - it all sounds so ridiculous. So can you do it? Will you try it? Will you experiment with it? Not for just a day; every day. No, sir, you can't do it. Your brains are not trained for this. Your brains have been conditioned so heavily, by your education, by your tradition, by your books, by your professors, all the rest of it. This requires to find out what is love; love and death go together. Because death says be free, non- attached, nothing you can carry with you. And love says - there is no word for it. So love can exist only when there is freedom, not from your wife, for a new girl, or a new husband, but the feeling, the enormous strength, the vitality, the energy of complete freedom.

Next time we meet we will talk about religion and meditation. I hope that is all right. I am sorry there are only three talks but the speaker cannot carry on. You understand? He is ninety one and that is good enough.




Δευτέρα 6 Μαΐου 2024

Jacob Boehme 'Θεοσοφικά Zητήματα, Μια εξέταση της θείας αποκάλυψης'


Jacob Boehme 'Θεοσοφικά Zητήματα, Μια εξέταση της θείας αποκάλυψης'

Μεταφράζω Jacob Boehme 'Θεοσοφικά Zητήματα, Μια εξέταση της θείας αποκάλυψης' η μετάφραση αυτών των κειμένων και ο δύσκολος λόγος του είναι αρκετά δύσκολος και βάζω τα δυνατά μου χαχαχαχα...

Μας λέει στην εισαγωγή.

'Αν ο μορφωμένος άνθρωπος, χωρίς το θείο φως, ήθελε να προσεγγίσει αυτά τα ερωτήματα και να τα εξηγήσει, δεν θα ήταν σε θέση να το κάνει, και μάλιστα θα πρέπει να φυλάγεται από το να θέτει τόσες πολύ υψηλές ερωτήσεις, όταν ο ίδιος δεν καταλαβαίνει. Του λέμε να το αφήσει σ' αυτόν στον οποίο θα το παραχωρήσει το Πνεύμα του Θεού (το Πνεύμα που εξετάζει όλα τα πράγματα μέσω του πνεύματος του ανθρώπου). Γιατί γι' αυτόν είναι κάτι άπιαστο και αδύνατο.

Αλλά σε εκείνους που αγαπούν τον Ιησού λέμε ότι είναι καλό να ερευνούν και να κατανοούν και ότι δεν υπάρχει τίποτα αδύνατο. Διότι στον αληθινό χριστιανό κατοικεί ο Χριστός, στον οποίο αποκαλύπτονται όλοι οι θησαυροί της κρυμμένης σοφίας: γνωρίζει με το Πνεύμα του Χριστού και όχι με τη δική του φύση. Ως εκ τούτου, αναπτύξαμε αυτά τα ερωτήματα σε ένα μικρό φυλλάδιο για το σκοπό αυτό, με σαφήνεια και σε συνοπτική μορφή, ενώ τα άλλα κείμενα τα αναπτύσσουν σε ευρύτερη μορφή.'


Το πεπερασμένο και το άπειρο στον Jacob Boehme από τον Martin Zemla.

 


Το πεπερασμένο και το άπειρο στον Jacob Boehme από τον Martin Zemla.

Ωραίες επιστημονικές εργασίες στο εξωτερικό από πολύ καλούς μελετητές, να μια από ένα καθηγητή του l’Université Paris IV – Sorbonne..

Το πεπερασμένο και το άπειρο στον Jacob Boehme από τον Martin Zemla. Μελέτη για τον προσδιορισμό του απόλυτου.

ΕΙΣΑΓΩΓΉ ΜΈΡΟΣ ΠΡΏΤΟ: ΤΟ ΑΠΎΘΜΕΝΟ

Ενότητα πρώτη: Ανάλυση της έννοιας του Ungrund 

I. Το Ungrund ως Ένα

II. Το Ungrund ως Τίποτα

III. Το Ungrund ως θέληση

ΜΈΡΟΣ ΔΕΎΤΕΡΟ: ΔΙΑΦΟΡΟΠΟΊΗΣΗ

Ενότητα πρώτη: Η διαφοροποίηση ως καθορισμός

I. Από την ενότητα στη διαφορά

II. Το Ένα και η σκέψη

III. Οι μορφές της διαφοροποίησης

Ενότητα δεύτερη: Η διαφοροποίηση ως καθορισμός

I. Σοφία

II. Η πρώτη Δημιουργία

ΜΈΡΟΣ ΤΡΊΤΟ: ΟΝΤΟΛΟΓΙΚΌΣ ΠΡΟΣΔΙΟΡΙΣΜΌΣ

Τμήμα πρώτο: Καθορισμός

I. Από τη διαφοροποίηση στον προσδιορισμό

II. Η μορφή του Εωσφόρου

III. Η διαλεκτική των ιδιοτήτων ως μοτίβο προσδιορισμού

Τμήμα δεύτερο: Καθοριστικότητα

I. Πεπερασμένος καθορισμός: Άνθρωπος και Φύση

II. Το πεπερασμένο και το άπειρο

Jacob Boehme - Ο ρόλος του Magid στο να κεντράρει τον φιλοδοξούντα στο Tiferet


Jacob Boehme - Ο ρόλος του Magid στο να κεντράρει τον φιλοδοξούντα στο Tiferet 

Ο ρόλος του Magid στο να κεντράρει τον φιλοδοξούντα στο Tiferet και να εξισορροπεί τις εξωτερικές στήλες της Διδασκαλίας και της Αποκάλυψης είναι ουσιαστικός- τόσο πολύ, ώστε ακόμη και οι εκστατικοί μυστικιστές της Καμπάλα που δεν έχουν επίγειο δάσκαλο μιλούν για έναν αόρατο, ενσαρκωμένο Μαγκίντ που τους παρακολουθεί.  Ο Χριστιανός Καββαλιστής του 17ου αιώνα Jacob Boehme, ο οποίος για αρκετές ημέρες εισήλθε σε μια κατάσταση κοσμικής και μακάριας συνείδησης στην οποία ανέβηκε στη σκάλα του Ιακώβ για να δει όλη τη Δημιουργία, είχε έναν υπερκοσμικό Μαγκίντ που του είπε ότι θα γινόταν άλλος άνθρωπος: δηλαδή, ένας μεταστραφείς από τον φυσικό Ιακώβ στον πνευματικό Ισραήλ. Στη χριστιανική Καμπάλα, αυτό σημαίνει " να ξαναγεννηθείς" ή "να γίνεις νέος άνθρωπος".

Οι άγνωστοι maggidim δεν είναι κάτι ασυνήθιστο στην ιστορία της Καμπάλα. Ο Άγιος Ματθαίος φημολογείται ότι έγραψε υπό την υπαγόρευση ενός αγγέλου, και τόσο ο Isaac Luria όσο και ο Moses de Leon λέγεται ότι διδάχθηκαν από όντα από ανώτερους Κόσμους. Ο ραβίνος Moses Luzzatto ήταν αρκετά απερίσκεπτος ώστε να αφήσει να γίνει γνωστό ότι είχε γράψει τα έργα του υπό άμεση, αλλά ενσαρκωμένη, διδασκαλία και διώχθηκε από τους φυσικούς ανθρώπους για τη σύνδεσή του, επειδή δεν μπορούσαν να δεχτούν ή να κατανοήσουν την έννοια ενός δασκάλου του εσωτερικού ή ανώτερου Κόσμου. Η ύπαρξη των ενσαρκωμένων δασκάλων θεωρούνταν τόσο δεδομένη, ώστε ένας ραβίνος του δέκατου όγδοου αιώνα παρατήρησε ότι στην πραγματικότητα προτιμούσε έναν ενσαρκωμένο δάσκαλο.

Υπάρχουν τέσσερις προσεγγίσεις στην Καμπάλα, αλλά επτά επίπεδα Γνώσης. Τα τρία πρώτα, τα οποία είναι τα κυριολεκτικά, τα αλληγορικά και τα μεταφυσικά, σχετίζονται άμεσα με τις τρεις τριάδες που περιστρέφονται γύρω από το Yesod. Ως τέτοιες είναι προσανατολισμένες στο εγώ και επομένως δεν είναι σε καμία περίπτωση ανώτερες μεταξύ τους. Αυτό οφείλεται στο γεγονός ότι, παρόλο που ένας άνθρωπος μπορεί να γνωρίζει την καμπαλιστική του θεμελίωση με μεγάλη λεπτομέρεια μέσω οποιασδήποτε ή όλων αυτών, το επίπεδό του μπορεί να είναι πνευματικά κοιμισμένο και, επομένως, να εξακολουθεί να βρίσκεται στη μεγάλη τριάδα Hod-Malkhut-Nezah της συνηθισμένης συνείδησης.

Το τέταρτο ή Μυστικό επίπεδο της Καμπάλα αρχίζει με τη μετάβαση στην τριάδα Hod-Tiferet-Nezah, αυτή της Αφύπνισης της Συνείδησης. Εδώ, πάνω από το κατώφλι της Γέννησης, η Θεωρία και η Πρακτική της Διδασκαλίας αρχίζει να γίνεται πραγματική για τον επίδοξο Καββαλιστή. Έρχεται σε επαφή, κατά μήκος του μονοπατιού της Τιμιότητας, με τον Εαυτό του, και επομένως αρχίζει να εισέρχεται, καθώς ρίχνει μια ματιά στον επόμενο Κόσμο, στην Τριάδα της Ψυχής που σχηματίζεται από την Gevurah-Tiferet-Hesed. Εδώ έρχεται σε επαφή με το πέμπτο επίπεδο της Διδασκαλίας, και θέτει τον εαυτό του, αν τον δέχονται, υπό την κηδεμονία εκείνων που είναι υπεύθυνοι για το Εξωτερίκευση ή το Εξωτερικό μέρος της Εσωτερικής Παράδοσης. Οι υπεύθυνοι αυτού του επιπέδου έχουν πολλά ονόματα, αλλά δύο καμπαλιστικά θα δείξουν τη λειτουργία τους. Μερικές φορές αποκαλούνται Zadekim, δάσκαλοι της Αυστηρότητας, ή Hasidim, δάσκαλοι του Ελέους. Ήταν γνωστοί στο Μεσαίωνα με τα ψευδώνυμα " Τρομεροί " και " Ευγενικοί " maggidim. Η μέθοδός τους, όπως αυτή των σχολών του Hillel και του Shammai κατά την περίοδο του Δεύτερου Ναού, ήταν να διδάσκουν, μέσω της Αγάπης και του Φόβου, σε θέματα που αφορούν την Ψυχή και να ενθαρρύνουν και να διορθώνουν τη γνώση του υποψήφιου για τον εαυτό του και για όλα εκείνα τα γεγονότα και τους ανθρώπους που συνδέονται με τη ζωή και τη μοίρα του. Αυτό το στάδιο είναι γνωστό ως το έργο της θρέψης.


Ο Μνημειακός Σταυρός του Jacob Behmen

Για να τοποθετηθεί στο τέλος της ζωής του

Οι φίλοι του τοποθέτησαν πάνω στον τάφο του έναν σταυρό με σημαντικά σύμβολα : ένα αρνί (veni) έναν αετό (vidi) και ένα λιοντάρι (vici). Η επιγραφή είναι : 

"Εδώ αναπαύεται ο Jacob Bohme, γεννημένος από τον Θεό, πέθανε εν Χριστώ, σφραγισμένος με το Άγιο Πνεύμα ", στην οποία επισυνάπτονται τα τελευταία του λόγια. 

Ο σταυρός απομακρύνθηκε σύντομα από τον τάφο λόγω του ορθόδοξου φανατισμού και της αυθαιρεσίας του όχλου. Αλλά το 1875, την τριακοστή επέτειο της γέννησής του, ένα μνημείο ανεγέρθηκε γι 'αυτόν, και μια μεγάλη γιορτή πραγματοποιήθηκε, η οποία παρακολουθήθηκε από μια συνέλευση όχι μόνο των επιστημόνων, αλλά και των λαϊκών, μεταξύ των οποίων ένας μεγάλος αριθμός των υποδηματοποιών, οι οποίοι ήθελαν να τιμήσουν τη μνήμη του διάσημου αδελφού τους.

...

Στην κορυφή υπήρχε ένας φλεγόμενος σταυρός, με μια Εβραϊκή επιγραφή που σήμαινε I H S V H., και δώδεκα χρυσές ακτίνες. Κάτω από αυτό υπήρχαν τα αρχικά του αγαπημένου του συνθήματος και μια εικόνα ενός παιδιού που κοιμάται και αναπαύεται πάνω σε ένα κρανίο, που σηματοδοτεί την αναγέννηση μέσω του μυστικού θανάτου. Στη συνέχεια ακολουθούσε μια επιγραφή που έλεγε: "Εδώ αναπαύεται το σώμα του Jacob Boehme, που γεννήθηκε από τον Θεό, πέθανε στο I H S V H, και σφραγίστηκε από το Άγιο Πνεύμα". Στα δεξιά της επιγραφής αυτής υπήρχε η παράσταση ενός μαύρου αετού πάνω σε ένα βουνό, ο οποίος πατούσε πάνω σε ένα μεγάλο τυλιγμένο φίδι, ενώ κρατούσε με το δεξί του νύχι ένα φύλλο φοίνικα και στο ράμφος του το κλαδί ενός κρίνου. Πάνω στην εικόνα αυτή αναγραφόταν Vidi. Στην αριστερή πλευρά υπήρχε η παράσταση ενός λιονταριού, με χρυσό σταυρό και στέμμα. Με το δεξί πίσω πόδι το λιοντάρι αυτό στεκόταν πάνω σε μια πέτρα σε σχήμα κύβου και με το αριστερό πάνω σε μια σφαίρα, στο δεξί του πόδι όμως κρατούσε ένα φλεγόμενο σπαθί και στο άλλο μια φλεγόμενη καρδιά με την επιγραφή Vici. Κάτω από την παραπάνω περιγραφόμενη επιγραφή υπήρχε μια άλλη εικόνα, ωοειδούς σχήματος, η οποία παρίστανε ένα αρνί με μίτρα επισκόπου και ράβδο, που στεκόταν κοντά σε φοίνικα, δίπλα σε μια πηγή που έτρεχε, σε ένα χωράφι καλυμμένο με διάφορα λουλούδια. Κάτω από αυτό υπήρχε η επιγραφή Veni. Το νόημα αυτών των τριών λέξεων είναι: In mundum Veni, Satanam descendere Vidi, Infernum Vici. Vivite magnanimi.1 Τέλος, στο κάτω μέρος του σταυρού αναγράφονταν οι τελευταίες λέξεις που είπε ο Boehme: Τώρα θα εισέλθω στον παράδεισο.

Franz Hartmann

1. Ήρθα στον κόσμο. Είδα τον Σατανά να κατεβαίνει. κατέκτησα την Κόλαση.

Περιγραφή των των Τριών Αρχών της Θεϊκής Ύπαρξης του Jacob Boehme 1619


Περιγραφή των των Τριών Αρχών της Θεϊκής Ύπαρξης του Jacob Boehme 1619

Πρόλογος του συγγραφέα προς τον Χριστιανό θεοσεβούμενο αναγνώστη.

Από τη μήτρα του, ένα ανθρώπινο ον δεν μπορεί να αναλάβει τίποτα πιο χρήσιμο και αναγκαίο από ανθρώπινης πλευράς από την επίτευξη της αυτογνωσίας καθ' όλη τη διάρκεια της παραμονής του σε αυτόν τον κόσμο.

Και συγκεκριμένα: (1) τι είναι κανείς, (2) από πού ή από ποιον προέρχεται, (3) για ποιον σκοπό δημιουργήθηκε και (4) ποιο καθήκον πρέπει να εκπληρώσει. Με τη βαθιά ενατένιση αυτών των θεμάτων, θα διαπιστώσετε στη ρίζα σας πώς προκύψατε από τον Θεό μαζί με όλα όσα υπάρχουν. 

Δεύτερον, θα διαπιστώσετε ότι μεταξύ όλων των πλασμάτων | το ανθρώπινο ον είναι το ευγενέστερο.

Και, τρίτον, από αυτό θα φανεί πώς ο Θεός είναι διατεθειμένος απέναντι σε εκείνον που δημιούργησε να είναι ο κύριος όλων των πλασμάτων αυτού του κόσμου, και πώς έχει προικιστεί πάνω από όλα τα άλλα με νου, λογική, κατανόηση, και κυρίως με γλώσσα, ώστε να μπορεί να διακρίνει ό,τι ακούγεται ή διεγείρεται, ό,τι κινείται, ευδοκιμεί και αναπτύσσεται, να εκτιμά τις αρετές, τα αποτελέσματα και τις πηγές του καθενός και να κυριαρχεί σε ό,τι υπόκειται στα χέρια του με το μυαλό και τη λογική του, να το λυγίζει και να το χρησιμοποιεί σύμφωνα με τη θέλησή του, όπως θέλει.